導讀:丈夫外出學到一些新鮮詞匯,寫信寄與妻子分享,借以向新婚妻子炫耀一番。妻子尚不知“吻”為何物,也未嘗試過,但總認為愛人寄來的一定是好東西,故也如實告訴他人。誰料這無知竟然被別有用心之人利用……妻子也如實向丈夫返饋。
C、D相愛多年了,因雙方父母不同意這門婚事,遲遲沒有結婚,可生米已經(jīng)煮成熟飯了,不得已而兩人沖破家庭束縛,離開村里,到鎮(zhèn)上去單獨租房結婚。
為了在雙方父母面前爭一口氣,舉辦婚禮時,他們大講排場,大肆鋪張,結果負債累累;新婚后生活就開始拮據(jù),漸漸地連房租費也交不起了。
不得已,雙方商定:由C先赴沿海打工,找點錢寄回來養(yǎng)家活口。D留守內地,管理家園。待C立住腳跟后,再來接D一起外出打拼。C一去數(shù)月未歸,也未寄錢回家。房東多次催交房租費,D無錢交付,便去信讓C趕快寄錢回家。
誰料C尚處于奔波求職之中,自身生活難保,哪有錢寄回家?萬般無奈之下,C只好復信說:錢還沒有賺到,只好先寄給你一個吻!
房東再去催收租金之時,D訴說道:地里的莊稼剛種下地,老公外出打工還沒有找到工作,寫信去催,這一次他也只寄來一個吻,請房東大哥緩一段時間。房東聽后說:既然這樣,那就緩緩吧,不過,吻就不要從那么遠寄了,我這里有的是,不花郵費,無償提供……
過幾天,D給C去信說;吻甭再寄了,錢也甭寄了。
C不解其意,復信咨詢。結果得知:吻,房東給她很多,房租費也免了!
(編輯:蜀州)
版權所有:西南作家網(wǎng)
國家工業(yè)信息化部備案/許可證:黔ICP備18010760號 貴公網(wǎng)安備52010202002708號
合作支持單位:貴州省青年文學研究會 四川省文學藝術發(fā)展促進會 云南省高原文學研究會 重慶市巴蜀文化研究中心
投稿郵箱:guizhouzuojia@126.com QQ1群:598539260(已滿) QQ2群:1042303485