在播州區(qū)(原遵義縣)工作幾十年、生活幾十年,總覺得播州干部群眾的創(chuàng)新意識不夠,老是在“攆”別人的“過后屁”,結(jié)果可想而知。
要發(fā)展,必須具備“一招鮮(或先),吃遍天”的意識和精神,這就是創(chuàng)新。本來,我們播州區(qū)作為老遵義縣的核心區(qū)域,應(yīng)該在傳承與創(chuàng)新方面走在其他縣市區(qū)的前列,但是往往滯后,根本沒有自己的絕招,總是跟著別人跑,結(jié)果是“力費了,底也丟了”。
就拿遵義方言來說,老遵義縣包括了今天的四城區(qū)(播州、匯川、紅花崗和新蒲新區(qū)),遵義縣方言在《遵義縣志》(1992年11月第一版)上已收錄了不少,加上我在泮水、馬蹄、洪關(guān)、茍江等地的工作經(jīng)歷,和在南白、深溪、新蒲、大連路等地的生活經(jīng)歷,特別是在遵義農(nóng)校與本地區(qū)其他縣市區(qū)和安順市(當(dāng)時稱地區(qū))幾十個同學(xué)的接觸與交流,我于2008年寫出了《遵義縣方言》,以及后來的《遵義方言詮注(上下冊)》、《遵義民間禁忌》和《遵義常用方言》,特別是48萬字的電子版《遵義方言(草稿)》。我認(rèn)為,播州區(qū)是可以把“遵義方言”這張名片打造出去的,一是為了遵義市全域旅游的需要,二是為了增強(qiáng)播州區(qū)干部群眾“文化自信”的需要。但是,我們的相關(guān)部門還沒有引起足夠的重視,甚至還把“了解和學(xué)習(xí)”帶有“地域特色的方言”排斥在校門之外、社區(qū)之外、旅游景區(qū)之外。確實貽笑大方,真是可悲。∵@是“文化自信”嗎?
那么,方言有什么意義和作用呢?一個大領(lǐng)導(dǎo)在中央黨?吹阶窳x市湄潭縣興隆鎮(zhèn)田家溝的花燈詞《十謝共產(chǎn)黨》時很感興趣。但是,他不了解“十謝共產(chǎn)黨,養(yǎng)老把你想;以前撫兒來防老,現(xiàn)在丟心政府養(yǎng)”這句里“丟心”這個詞究竟是什么意思,就安排秘書把它搞清楚。當(dāng)電話從北京打到貴陽,貴州省委宣傳部又打到市委宣傳部,又從市委宣傳部打到湄潭縣委宣傳部的時候,才得知道了“丟心”就是“安心、放心和樂意”的意思。大領(lǐng)導(dǎo)這才將《十謝共產(chǎn)黨》批轉(zhuǎn)相關(guān)部門加強(qiáng)宣傳報道、提煉出鄉(xiāng)村群眾的情愫和發(fā)自內(nèi)心的聲音。這就是方言的意義和作用。但是,也有相反的例子。上世紀(jì)七十年代中后期,遵義縣的一個電灌干部,不知怎的說某大領(lǐng)導(dǎo)的職務(wù)是“半路撿干柴”“撿”來的,結(jié)果背上了三年的牢獄之災(zāi)。真是成以方言、敗也方言啊!
2017年四五月,遵義縣平正鄉(xiāng)團(tuán)結(jié)村草王壩自然村的“溜窩”這個方言詞竟然跟“大發(fā)渠”一樣,在《天渠》劇組演職員的心目中留下極其深刻的印象。2017年的“大發(fā)渠”盡人皆知,那么“溜窩”是什么意思呢?“溜窩”是母畜流產(chǎn)(我在洪關(guān)鄉(xiāng)聽說過)?梢,方言也是頗具文化意味的。建國70周年之際,人民日報推出的5分鐘的視頻《你寫得起幾個遵義方言字》,之所以受到人們的熱烈歡迎,我以為就是這句話勾起了黔北人民的情愫,道出了遵義人民的心聲。也許,這就是方言的作用和意義吧。
那么,方言有哪些什么作用和意義呢?我以為它的作用和意義有這么幾個方面:第一,方言是地方文化的活化石。作為植根于民間的文化形態(tài)和文化載體,方言是有著深厚民間文化的土壤。從某種程度上說,方言是一種社會現(xiàn)象,更能代表地區(qū)文化的特色。方言體現(xiàn)的地方特色是普通話無法比擬的。語言文化遺產(chǎn)之所以有著特別重要的保護(hù)價值,首先在于語言文化有著非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的雙重屬性:它既是其他非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的載體,而它本身又是一種非物質(zhì)文化遺產(chǎn)。
語言是特定族群文化的重要組成部分,體現(xiàn)著一個族群對世界的基本認(rèn)知方式和成果,通常被當(dāng)作構(gòu)成一個族群的標(biāo)志性的元素之一。同時,語言作為其他文化的載體,它承載著一個族群在長期的歷史過程中積累的大量的文化信息。在我國,各少數(shù)民族語言的存活是保護(hù)少數(shù)民族文化遺產(chǎn)的基礎(chǔ),漢語的各種方言是地域文化的重要載體和表現(xiàn)形式,也是普通話健康發(fā)展的資源和保障。漢語方言屬于中華文化的一個組成部分,如果一個民族連自己的方言都拋棄或徹底忘記,那么我們一定會感覺到我們非常的可悲——“我們絕對是沒有祖先的星球移民”。
遵義方言也是中華五千多年文明的一個組成部分,它也有自己的故事。如果全部人都說普通話,九百六十萬平方公里的土地就會丟失中華五千多年的地方特色,就像遵義人忘記了自己是喝大婁山兩側(cè)的烏江、赤水長大的一樣,忘記方言就是忘記山川的地域特色。
我國官方語言的傳統(tǒng)大概是從元代開始的。但是,元代以前,我國的官方語言是什么樣子的呢?現(xiàn)在幾乎沒有確切的歷史記錄。我國大一統(tǒng)社會的建立始于秦朝,但是據(jù)歷史記載,秦朝只統(tǒng)一了文字。所謂“書同文”,就是沒有統(tǒng)一語言。秦朝以前,我們有理由相信,夏商周的官方語言應(yīng)該是相對統(tǒng)一。但是,春秋戰(zhàn)國時期,各個獨立王國基本上都用各自獨立的官方語言。齊楚燕韓趙魏秦,再加吳越等,各個朝廷的官方語言都是不一樣的。
那么,秦朝以后,即統(tǒng)一的中央集權(quán)建立之后,中央朝廷的官方語言是什么呢?按照常理,秦朝的官方語言也許應(yīng)該就是以陜西、咸陽方言為基礎(chǔ)的某種語言吧。西安作為歷史古都,在我國歷史上長期都是中央所在地。因此,我們有理由相信,在元代以前,我國的官方語言應(yīng)該是陜西話,或者西安話。
2017年12月28日,習(xí)近平總書記在《傳承發(fā)展提升農(nóng)耕文明,走鄉(xiāng)村文化興盛之路》里說:“中華文明根植于農(nóng)耕文明。從中國特色的農(nóng)事節(jié)氣,到大道自然、天人合一的生態(tài)倫理;從各具特色的宅院村落,到巧奪天工的農(nóng)業(yè)景觀;從鄉(xiāng)土氣息的節(jié)慶活動,到豐富多彩的民間藝術(shù);從耕讀傳家、父慈子孝的祖?zhèn)骷矣?xùn),到鄰里守望、誠信重禮的鄉(xiāng)風(fēng)民俗,等等,都是中華文化的鮮明標(biāo)簽,都承載著華夏文明生生不息的基因密碼,彰顯著中華民族的思想智慧和精神追求。”可見,傳承、發(fā)展和提升農(nóng)耕文明,是鄉(xiāng)村文化興盛的必由之路。對于農(nóng)耕文明載體的各地方言來說,搜集、整理并提煉它也是“走鄉(xiāng)村文化興盛之路”的應(yīng)有之義。
下面說一說“方言與旅游的問題”。
當(dāng)旅游者來到旅游目的地,說上一兩句當(dāng)?shù)氐姆窖,會立刻拉近自己與當(dāng)?shù)厝说木嚯x;當(dāng)?shù)靥厣r明的方言,也會令旅游者倍感新鮮有趣,比如“多承”“負(fù)累”等。學(xué)會一兩句好玩、有特色的方言,通過方言了解當(dāng)?shù)氐拿袼罪L(fēng)情、歷史文化,會成為一種難忘的旅游體驗。兒時聽到的“呀克希”(新疆)“金珠瑪米”(西藏)等至今難忘。
作為地方文化的重要組成部分,作為獨特的文化旅游資源,方言與旅游高度融合,會產(chǎn)生意想不到的效果。我國地域遼闊,每個地方都有自己獨特的方言,也有自己獨特的地方文化。游客到了一個陌生的環(huán)境,如果全是聽不懂的方言,會感覺到很不方便;如果都是普通話,又會感覺和其他地方?jīng)]什么差別,不新鮮。如何運用方言來營造獨特的旅游氛圍呢?這就是方言的旅游開發(fā)價值了。文化與旅游新業(yè)態(tài)專家認(rèn)為,方言在促進(jìn)旅游發(fā)展方面的作用,一個是旅游營銷,一個是旅游特色營造。“隨著微電影、短視頻、直播等的興起,方言在旅游營銷方面的價值越來越高。”這位專家說,2018年重慶、西安、成都、貴陽等之所以成為網(wǎng)紅旅游城市,與這些地方的特色方言在視頻領(lǐng)域的廣泛傳播是密不可分的——純正的方言配上地道的風(fēng)味風(fēng)情,成了網(wǎng)紅的爆點。對遵義來說,方言視頻、方言節(jié)目更能引起本地民眾的認(rèn)同感,更有利于抓住本地市場。前些年重慶、四川的《傻兒師長》《山城棒棒軍》《抓壯丁》等,也因為跟遵義方言接近,很受大家觀眾歡迎,
在旅游特色的營造方面,“方言本身就是地方特色文化的重要構(gòu)成,方言與地方的特色景觀、特色商品、特色文化、特色風(fēng)俗等共同構(gòu)成了某一地區(qū)的獨特體系,適量運用方言,能夠借助方言的獨特韻味給游客帶來新奇感,并讓這種新奇感貫穿到整個游程,讓一個地方明顯區(qū)別于其他地方。”相關(guān)旅游文化專家說。
方言本身就是旅游目的地的一個組成部分。從旅游者的角度看,去不同的地方,看不同的景色,聽不同的鄉(xiāng)音,是旅游體驗的應(yīng)有之義。從目的地的角度看,旅游目的地本身是一個集合了人、事、物、景四大要素的綜合系統(tǒng),而“人”是其中最重要的構(gòu)成要素。方言通過人來表達(dá),通過人去傳播,因此,方言能讓人更有魅力,也讓目的地的形象更為豐滿、有趣、具有可辨識度。
旅游與方言融合的途徑很多,其中方言融入旅游產(chǎn)品設(shè)計的思路主要有這么幾種。
第一,通過方言開發(fā)帶來旅游的儀式感和認(rèn)同感。將當(dāng)?shù)胤窖灾刑厥獾淖8n愒捳Z等開發(fā)出來,游客到達(dá)目的地之后能夠?qū)W會幾句特色方言,并在整個游程中經(jīng)常使用,就像到了中國說“你好”、到了泰國說“薩瓦迪卡”那樣,可以產(chǎn)生一種旅游的儀式感,也使游客對目的地文化產(chǎn)生認(rèn)同感。我們遵義人過去碰到就問“吃飯沒得”“走哪的去(kie4/kie1/qie4)”。
第二,依托方言設(shè)計開發(fā)特色旅游商品。方言是一種語言現(xiàn)象,僅僅體現(xiàn)為聲音會較為抽象,需要相對具象化的產(chǎn)品加以承載,例如長沙話中的“妹坨”“伢子”等,如果用在人偶設(shè)計中會感覺非常貼切。還有方言的祝福類話語,如果與明信片、手信等結(jié)合,不僅有地方特色,還能帶來別樣的親切感。
在景區(qū)景點中適當(dāng)運用方言能夠營造有特色的場景感?梢詫⒌胤接刑厣那纹ぴ捈右蚤_發(fā),在餐飲、景區(qū)等場合適當(dāng)運用,例如四川話的“巴適”(很好、舒服、正宗、地道的意思)、遵義話的“安逸(好安逸,好舒服喲)”等在景區(qū)場景中巧妙運用,可以迅速營造地方特色場景感,吸引游客。
方言與本地戲曲、特色劇目等相結(jié)合也能促進(jìn)旅游發(fā)展。創(chuàng)作適合游客觀看的本地戲曲、特色劇目等,在豐富旅游產(chǎn)品、增加游客體驗、促進(jìn)旅游發(fā)展的同時,帶動方言的傳播和推廣。
旅游加方言的在特色旅游中的多重意義。“方言可能是絕大多數(shù)國人學(xué)會的第一門語言。一般來說,我們在學(xué)校學(xué)和說普通話,回到家里又使用方言和親友溝通,這讓方言天然帶有一股親情的味道。方言的另一個名稱是‘鄉(xiāng)音’。古詩有云‘少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰;兒童相見不相識,笑問客從何處來’(“衰”是讀cui1還是讀suai1,僅僅根據(jù)這首是來判斷,應(yīng)該讀suai1才妥當(dāng),而且遵義方言讀suai1,如“衰老”“衰退”等)。自古以來,方言就承載著中國人濃濃的鄉(xiāng)愁。出門在外,大家可能都有過這樣的體驗:逛街或坐公交的時候,突然聽到一句熟悉的鄉(xiāng)音,不由循聲而望,目光鎖定正在說話的‘老鄉(xiāng)’身上,親切感油然而生——這就是方言的魅力。”但是,隨著普通話的普及和城市化進(jìn)程的加快,許多方言正面臨著消亡的風(fēng)險。那些認(rèn)為在公共場合說方言,就會被認(rèn)為是‘沒文化’的感覺是沒有文化自信的表現(xiàn)。那些既能講普通話又能講方言的家長,為了刻意減少孩子接觸方言的機(jī)會,也是極端淺薄。所以,很多90后和00后不再像他們的父輩那樣具備說方言的能力了。“鄉(xiāng)村要振興,文化須引領(lǐng)”,方言是地方文化的重要組成部分,必須隨風(fēng)順?biāo)赝苿酉氯ァ?/span> 因此,我們要必須尋找方言的保護(hù)和利用的有效途徑。
發(fā)展旅游能保護(hù)環(huán)境,也可能破壞環(huán)境;旅游與方言的關(guān)系同樣如此。一方面,旅游業(yè)本身會給方言的保護(hù)帶來沖擊,即人口的頻繁流動必然會導(dǎo)致強(qiáng)勢的主流的文化對其他文化的同化。這就需要旅客對以方言為代表的地方文化保持尊重、包容和學(xué)習(xí)的態(tài)度,鎮(zhèn)鄉(xiāng)街道和文體旅游部門也要幫助社區(qū)居民認(rèn)識到方言對于文化建設(shè)、旅游發(fā)展的重要意義。另一方面,旅游也有利于保護(hù)和利用方言。譬如,享有“娛樂之都”美譽的長沙市,在旅游對方言的保護(hù)方面就做得比較好。在長沙的田漢大劇院、琴島演藝中心和太平街的演藝場館里,一群湖南本土歌星和笑星以音樂、相聲、花鼓戲等多種藝術(shù)形式,每天晚上為八方來客奉獻(xiàn)著帶有濃厚的“湘音”的精彩演出。第一,這就豐富了夜間的旅游產(chǎn)品,讓游客有了留下來的理由,實現(xiàn)了方言文化的廣泛傳播;其次,演出讓方言深度融入旅游產(chǎn)品,并有了自我造血的功能,有利于實現(xiàn)方言文化的有效傳承。
這是我為什么要為《遵義方言(電子版)》打廣告的原因。 第一條是“《遵義方言》,鄉(xiāng)愁無限”,第二條是“讀《遵義方言》,品鄉(xiāng)愁味道”,第三條是“讀《遵義方言》,吃鄉(xiāng)愁大餐”。也是我為什么要為觀光農(nóng)業(yè)、特色產(chǎn)業(yè)和鄉(xiāng)村旅游吶喊助威、注入方言元素、地方文化的原因。
(編輯:黔州)
相關(guān)新聞
重慶巴蜀文化研究中心 四川省文學(xué)藝術(shù)發(fā)展促進(jìn)會 云南省高原文學(xué)研究會 貴州省紀(jì)實文學(xué)學(xué)會 貴州省青年文學(xué)研究會 遵義市愛國擁軍促進(jìn)會
版權(quán)所有:西南作家網(wǎng)
國家工業(yè)信息化部備案/許可證:黔ICP備18010760號 貴公網(wǎng)安備52010202002708號
合作支持單位:貴州省青年文學(xué)研究會 四川省文學(xué)藝術(shù)發(fā)展促進(jìn)會 云南省高原文學(xué)研究會 重慶市巴蜀文化研究中心
投稿郵箱:guizhouzuojia@126.com QQ1群:598539260(已滿) QQ2群:1042303485