實地考察很重要。我一向認為除了應(yīng)該讀書架上的書外,還必須讀保存在地面上、地底下的各種歷史遺跡和文物這部書,王國維當(dāng)年研 究甲骨文時提出的“二重證據(jù)法”,我認為很有道理,這一理論之所以為近代以來的學(xué)人所接受,在于它開拓了學(xué)術(shù)新領(lǐng)域并導(dǎo)致傳統(tǒng)研究方法的變化。進行歷史研 究,除了文獻資料外,一定要實地調(diào)查。
馮其庸以《紅樓夢》研究名世,著有《曹雪芹家世新考》《石頭記脂本研究》《論紅樓夢的思想》等紅學(xué)專著20余種,主持人民文學(xué)出版社《紅樓夢》 新校注本工作,主編《脂硯齋重評石頭記匯校》《八家評批紅樓夢》《紅樓夢大辭典》等;馮其庸在中國文化史、古代文學(xué)史、戲曲史、藝術(shù)史等方面的研究也卓有 建樹,主編過《中華藝術(shù)百科大辭典》等大型文史工具書。特別對中國大西部的歷史文化藝術(shù)情有獨鐘,首倡西部之學(xué),著有考證絲綢之路和玄奘取經(jīng)之路的大型攝 影圖冊和論著,獲得了學(xué)術(shù)界的高度評價;馮其庸還擅書法、繪畫,為國內(nèi)外所推重。顯然,“紅學(xué)家”的稱號已不足以概括這位大學(xué)者的總體成就,應(yīng)當(dāng)說,他是 當(dāng)之無愧的學(xué)術(shù)大家。
趙建忠:農(nóng)歷十二月二十九日是您90整歲的生日,想不出適當(dāng)?shù)纳斩Y物,只有借助《文藝報》的版面刊發(fā)此稿,作為對您老人家的又一次致敬。對您而言,節(jié)日假日以至生日都是工作日,滿桌滿屋的書刊稿子都在述說這一點。
馮其庸:正是這樣,《瓜飯樓叢稿》三十五卷已經(jīng)出版,目前我正忙于《瓜飯樓叢稿外編》的編校制作,此書將于今年由商務(wù)印書館出版,每天忙,有時校稿到深夜,我需要趕時間盡早讓它出版。
趙建忠:先生老而彌堅、只爭朝夕的精神常人難及,夠我們后輩終生效法。
馮其庸:我習(xí)慣了,如果不讀書、不思考、不工作,生命又有什么意義?
桑梓情深 回饋故鄉(xiāng)
馮其庸1924年2月3日出生于無錫,坐落于無錫前洲街道的“馮其庸學(xué)術(shù)館”已正式落成并于2012年12月9日舉行了開館典禮。馮其庸不久前曾回到他深深眷戀的故鄉(xiāng),“少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰”。面對鄉(xiāng)親和各界朋友,訴說了自己對故鄉(xiāng)濃得化不開的深情。
趙建忠:以您名字命名的學(xué)術(shù)館已經(jīng)在您的家鄉(xiāng)無錫正式開館。我想了解一下您在無錫的經(jīng)歷以及家鄉(xiāng)對您的治學(xué)道路、藝術(shù)創(chuàng)作都有哪些重要影響?
馮其庸:我的學(xué)術(shù)起點在無錫。我的治學(xué)、藝術(shù)創(chuàng)作、考訂文物古籍的道路,均發(fā)端于此。我20歲之前,基本上已形成了這樣一個思路。我要感謝我的 初中老師丁約齋先生,是他告訴我:“讀書要早,著書要晚!蔽乙兄x我的家鄉(xiāng),我是地地道道的無錫前洲人,準確一點講,我是前洲后面的馮巷人。我20歲以 前沒有離開過前洲馮巷,是這里的山、水、土壤、糧食讓我成長起來的。因為家貧,我在家鄉(xiāng)小學(xué)只讀到了五年級,10歲便開始在家種地,凡田間農(nóng)事,無一不 做。我的雙手結(jié)滿了厚繭,左手手指及手背,至今還能看到當(dāng)年的鐮刀割痕。在當(dāng)年那樣艱苦的環(huán)境下,我還是借書苦讀,經(jīng)、史、子、集,只要是能借到的,無所 不讀。1943年,我畢業(yè)于無錫前洲青城中學(xué),當(dāng)年又考上了無錫工業(yè)?茖W(xué)校。1946年,我考入無錫國專,師從唐文治、王蘧常、錢仲聯(lián)、錢賓四、朱東潤 等人,在無錫國專讀書的3年成為我人生的轉(zhuǎn)折點,為今后的學(xué)術(shù)生涯打下了堅實的國學(xué)基礎(chǔ)。正是從這里走出,我才能到北京的中國人民大學(xué)開始我學(xué)術(shù)生涯的另 一個新起點。
趙建忠:您覺得今后應(yīng)該怎樣才能讓學(xué)術(shù)館發(fā)揮更好的學(xué)術(shù)資源作用?
馮其庸:學(xué)術(shù)館不僅是記錄一個人成長歷程、展覽其學(xué)術(shù)成果的地方,更要開展豐富多樣的文化活動。我覺得,今后學(xué)術(shù)館可以定期組織一些學(xué)術(shù)報告、 書畫展覽,將館內(nèi)的書屋辦成完善的圖書館,讓年輕人隨便借書。我小學(xué)沒有人管,就到處借書看。學(xué)術(shù)館開館一年多來正是這樣做的,不僅成為當(dāng)?shù)氐囊粡埼幕?片,而且是開展文化活動的實用場所。
世界之大,學(xué)問之大,我自己只是一小點,做出點成績是應(yīng)該的,絕不可夸大自己的成就。無錫在歷史上出過許多文化名人,如錢基博、錢穆、錢鍾書 等,他們?yōu)橹袊奈幕l(fā)展作出過巨大貢獻,他們都是我終生欽佩的學(xué)者,對這些學(xué)者,無錫方面更要好好去認識、發(fā)掘并準確地介紹他們。
“知人論世” 求真務(wù)實
趙建忠:今年全國各地都舉辦了各種形式的活動,紀念曹雪芹逝世250周年,但某些研究者認為,只要認真研究好《紅樓夢》本身就夠了,作者問題可以不必管他。您認為在《紅樓夢》研究中,曹雪芹研究有什么特殊意義呢?
馮其庸:在《紅樓夢》研究中,曹雪芹研究的特殊意義,我想這是不言而喻的。清代的章學(xué)誠說過:“不知古人之世,不可妄論古人之辭也。知其世矣, 不知古人之身處,亦不可以遽論其文也”。中國學(xué)人“知人論世”的治學(xué)傳統(tǒng),我認為在人文學(xué)科領(lǐng)域是具有普適作用的,這就是《紅樓夢》研究中,曹雪芹研究或 者再擴大一些說“曹學(xué)”的“特殊意義”所在。今年是曹雪芹逝世250周年,也是曹雪芹祖父曹寅逝世300周年,這同樣是個值得紀念的人物。提倡回歸文本無 可厚非,但不能片面化。一部作品你連作者都沒弄清楚,卻去泛論什么創(chuàng)作主旨,那無異于沙上建塔,對《紅樓夢》研究而言更是難以深入。北京是曹雪芹創(chuàng)作《紅 樓夢》的地方,理應(yīng)對曹雪芹研究多作貢獻。
趙建忠:您剛才說的“知人論世”的原則在紅學(xué)研究中很重要,但在紅學(xué)界紀念曹雪芹逝世250周年的日子里,也仍然存在否定曹雪芹著作權(quán)的不和諧 聲音,如提出《紅樓夢》的“原始作者”另有其人如洪昇、吳梅村、冒辟疆等,而這些“新說”的提出者也并不否認“知人論世”的原則,對此您又怎樣看?您認為 《紅樓夢》“著作權(quán)”問題的討論還有必要嗎?
馮其庸:學(xué)術(shù)研究中存在不同的聲音很正常,除了你提到的有人認為《紅樓夢》作者是洪昇等清代名家的說法外,據(jù)我了解,還有“原始作者”系曹淵、 曹頫、墨香、顧景星等新說,但任何一種“新說”的提出,都應(yīng)該有客觀文獻證據(jù)而不應(yīng)僅憑主觀臆測,更不能靠曲解文獻甚至編造假材料去剝奪曹雪芹的著作權(quán)。 實際上,曹雪芹“著作權(quán)”也是任何人都否定不了的,現(xiàn)存的很多文獻已經(jīng)形成了證據(jù)鏈,比如永忠的《延芬室集》里提到“因墨香得觀《紅樓夢》小說吊雪芹三絕 句,姓曹”,明義的《綠煙瑣窗集》中《題紅樓夢》小序“曹子雪芹出所撰《紅樓夢》一部,備記風(fēng)月繁華之盛……惜其書未傳,世鮮知者,余見其抄本焉”,又是 條硬證,特別是甲戌本脂硯齋還有批語“余謂雪芹撰此書,中亦有傳詩之意”,說的就更清楚不過了,小說正文說“曹雪芹于悼紅軒中批閱十載,增刪五次”,這就 是曹雪芹的自我表明。因故事是從石頭上抄下來的,所以這里只好說“批閱”“增刪”。以這些材料,加上這段“自述”,曹雪芹對《紅樓夢》的著作權(quán),還能有別 議嗎?這不明示曹雪芹就是作者嗎?那些欲剝奪曹雪芹“著作權(quán)”的人若想立新說,永忠、明義、脂評等文字就是最難逾越的障礙。當(dāng)年胡適確定《紅樓夢》的作者 為曹雪芹,正是從文獻出發(fā),根據(jù)清代筆記、志書等史料,通過乾嘉學(xué)派式的嚴謹考證得出的結(jié)論。
之所以出現(xiàn)“著作權(quán)”爭鳴的現(xiàn)象,我想最初還是由于舊時代輕視小說的現(xiàn)象造成,那個時代不僅是《紅樓夢》,其他小說不少也普遍都署化名,比如 《金瓶梅》作者“蘭陵笑笑生”,至今都沒能確鑿考出究竟是哪位“大名士”。《紅樓夢》沒有署真實姓名可能還與這部小說存在“礙語”相關(guān);此外,認為《紅樓 夢》成書過程中存在一個“原始作者”,曹雪芹只是在此基礎(chǔ)上“披閱增刪”而成,清代裕瑞《棗窗閑筆》中曾提出過,他描述說“聞舊有《風(fēng)月寶鑒》一書,又名 《石頭記》,不知為何人之筆。曹雪芹得之,以是書所傳述者與其家之事跡略同,因借題發(fā)揮,將此部刪改至五次,愈出愈奇”。可以說,正是裕瑞的這種看法,誘 發(fā)了后來某些人否定曹雪芹著作權(quán)的思路。盡管如此,我認為《紅樓夢》“著作權(quán)”問題的討論還是很有必要的,因為這個問題如果解決的不好,紅學(xué)就缺少學(xué)術(shù)定 力和操作規(guī)范。記得上世紀70年代末,戴不凡同志提出《紅樓夢》作者“石兄說”,紅學(xué)界就與他認真進行了一次持久的學(xué)術(shù)討論,比如《紅樓夢》的素材來源、 人物原型、成書過程等等這些紅學(xué)研究方面最關(guān)鍵的問題,即以《風(fēng)月寶鑒》與《紅樓夢》的關(guān)系問題而論,其實《風(fēng)月寶鑒》的很多舊稿內(nèi)容已經(jīng)融化進了我們今 天見到的《紅樓夢》,這種情節(jié)的轉(zhuǎn)換,本身就說明了曹雪芹對《紅樓夢》擁有的“著作權(quán)”,因此我說《紅樓夢》“著作權(quán)”問題的討論還是很有必要的,通過學(xué) 術(shù)爭鳴,可以澄清很多問題。
趙建忠:通過學(xué)術(shù)爭鳴確實能澄清很多問題,馮先生,《紅樓夢》“著作權(quán)”方面還存在一個大問題,這就是后四十回的“著作權(quán)”,眾所周知,這個問 題曾引起《紅樓夢》版本系統(tǒng)孰先孰后的大討論,出現(xiàn)過“程先脂后、程優(yōu)脂劣”的新觀點。您主持的《紅樓夢》新校注本第三版,我注意到署名問題上與前不同, 由原來的“曹雪芹、高鶚著”變成“曹雪芹著 程偉元 高鶚整理”,也就是說,《紅樓夢》“著作權(quán)”問題上已不再堅持高鶚“續(xù)書”說而僅僅承認他參與了這部著作的“整理”即編輯性質(zhì)的工作,這是否意味著您的觀 點發(fā)生了變化?
馮其庸:說《紅樓夢》是由程偉元、高鶚共同整理后出版的,有文獻依據(jù),這就是乾隆五十六年印行的“程甲本”上他們二人的序言,后來胡適發(fā)表《紅 樓夢考證》,不相信序言,認定高鶚為《紅樓夢》后四十回作者,這個結(jié)論影響了紅學(xué)界數(shù)十年,我主持的新校本初版也受到這種習(xí)慣勢力的影響。當(dāng)時就有學(xué)人質(zhì) 疑,其后不少紅學(xué)研究者重新審視胡適當(dāng)年立論的內(nèi)證、外證,發(fā)現(xiàn)根據(jù)并不很充分,首先我們認為程高序言是可信的,其次對程偉元、高鶚的研究進展很大,糾繆 拓新,再者,從時間上看,數(shù)月之內(nèi)續(xù)成四十回大書殊不可能。因而三版時改為曹著、程高整理。但這并不意味著我們把《紅樓夢》后四十回的“著作權(quán)”也歸曹雪 芹,新校注本同時也標明了系“無名氏續(xù)”,高鶚續(xù)書只是一種可能,這樣改動留下了繼續(xù)探討的空間,較原來更為客觀穩(wěn)妥。至于《紅樓夢》版本系統(tǒng)的先后問 題,我曾為馬來西亞國際漢學(xué)會議作有《論紅樓夢的脂本、程本及其他》的長文,你可以參考。很多證據(jù)表明,“程先脂后”的觀點是根本站不住腳的。
趙建忠:還有卒年問題,也存在不同意見。按照“壬午說”,今年恰好是曹雪芹逝世250周年。您曾根據(jù)早年發(fā)現(xiàn)的一對書箱上的“芳卿悼亡詩”,判 定曹雪芹卒于“癸未年”,而張家灣發(fā)現(xiàn)“曹雪芹墓石”后,您又據(jù)此判定曹雪芹卒于“壬午年”,從形式邏輯的角度講,兩者不可能同真,那么,您如何向紅學(xué)研 究者、愛好者及廣大讀者解釋這個問題?
馮其庸:你提的問題很好。其實,人大國學(xué)院為我舉行從教60周年紀念活動時,我曾在小范圍內(nèi)講過這個問題。2011年第3期的《紅樓夢學(xué)刊》刊 載我的《曹雪芹書箱補論》,對這個問題也進行過較詳細的說明,但畢竟是學(xué)術(shù)刊物,傳播范圍仍然有限,連你這樣從事紅學(xué)研究的人尚未釋疑,何況一般讀者?今 天我正好借《文藝報》這個輻射面較廣的媒體再具體說明一下此問題。
正如你所說,兩個事實不可能同時存在,我當(dāng)年根據(jù)書箱得出的曹雪芹卒于“癸未年”結(jié)論,主要是對書箱上芳卿悼亡詩那句“乩諑玄羊重剋傷”的誤 讀,我原先認為“未”是羊年,于雪芹流年不利,所以到除夕死了。這個解釋的漏洞是,為什么整整一個羊年并未對雪芹帶來厄運,反倒進入猴年的初春,羊年瞬間 即過的時候,卻遭到厄運呢?我現(xiàn)在的認識,認為雪芹確實死于“壬午除夕”,因為壬午年的十二月二十二日即已立春。按舊俗,立春以后,已是來年的節(jié)氣了,也 就是已入羊年的節(jié)令了,按詩句也就是說,雪芹一碰到羊年,就遭厄運,就遭到了剋星而逝世了,這樣解釋,才符合當(dāng)時的習(xí)俗,才是這句悼詩的本意。我今天判定 曹雪芹卒于“壬午年”,并不意味著對書箱文物價值的否定,當(dāng)年古木器家具專家王世襄先生參與了鑒定,確認那對書箱系與曹雪芹相關(guān)的珍貴文物。現(xiàn)在對這句詩 作出新的理解,是更加證實了這對書箱的可信性。
《叢稿全編》 集其大成
趙建忠:凝聚了您一生心血的《瓜飯樓叢稿》已經(jīng)出版。這套叢書體大精深,無論對紅學(xué)研究領(lǐng)域還是學(xué)術(shù)界、出版界,都是一件大事。我想請您介紹一下,為什么書名叫做“瓜飯樓”?這套叢書主要包括哪些內(nèi)容?
馮其庸:因為我童年的時候經(jīng)常餓肚子,沒有飯吃,以南瓜代飯,為了紀念過去那段難忘的歲月,我的齋名就取名為“瓜飯樓”!豆巷垬菂哺濉罚嬕磺甙儆嗳f字,三十五卷,分三個部分:
第一部分“馮其庸文集”,收錄的是我的專著和文章。其中對一些重要作家或史實進行了重新考訂,如《羅貫中考》《玄奘取經(jīng)東歸古道考實》等,1-16卷。
第二部分“馮其庸評批集”,是我《瓜飯樓重校評批〈紅樓夢〉》的排印本,還有我評的甲戌、己卯、庚辰三個本子,我都用朱、藍兩色作了批,17-26卷。
第三部分“馮其庸輯校集”,是我所編輯、校訂的古人的文字,如《八家評批〈紅樓夢〉》,還有“紅樓夢圖錄”——《曹雪芹家世·〈紅樓夢〉文物圖 錄》,我收集到的有上千張圖片,都是有關(guān)《紅樓夢》的圖版。還有《蔣鹿潭年譜考略》《水云樓詩詞》輯校、重校《十三樓吹笛譜》,蔣鹿潭是清代太平天國時的 重要詞人,詞的歷史內(nèi)涵和藝術(shù)性都很高,我從初中讀到《水云樓詞》,就一直閱讀和研究它,終于為他做了年譜和重新做了校訂,這是我花力氣最多和歷時最長的 一部書。輯校集里還附了我的學(xué)術(shù)年譜(葉君遠著),便于讀者去查找需要的著作和文章,27-34卷。此外,還有《瓜飯樓叢稿總目》一卷。
趙建忠:《叢稿》中,“文集”和“評批集”是主體,集結(jié)了您的紅學(xué)成果,作為當(dāng)代紅學(xué)大家,您在曹雪芹家世、《紅樓夢》版本研究方面貢獻巨大,是什么機緣使您以這兩個研究方向為紅學(xué)突破點的?
馮其庸:我在紅學(xué)方面從實證出發(fā),最早、用力最多的是做了兩件事:一是詳細考證了曹雪芹家世;二是系統(tǒng)研究了脂硯齋評《石頭記》抄本。我“文集”中的《滄桑集》專門談曹雪芹家世,《漱石集》主要談那些脂硯齋評《石頭記》的早期抄本。
1975年李希凡和我受命帶領(lǐng)一批紅學(xué)研究者校注《紅樓夢》。我考慮到要寫個序言,而這就涉及到了對曹雪芹家世的研究。就算曹雪芹祖籍是豐潤, 也要找出根據(jù),當(dāng)初本來是想找到證明曹雪芹是豐潤人的根據(jù),但卻意外地發(fā)現(xiàn)了《五慶堂曹氏宗譜》,我認真地讀了此譜,同時還找清朝的歷史資料去印證。我從 《清史稿》中找出了《五慶堂譜》上有的二十幾個人的名字,而且記載和《五慶堂譜》上基本一致。更重要的是,我查《清太宗實錄》卷十八,找到了曹振彥的資 料。天聰八年甲戌(1634年,明崇禎七年),“墨爾根戴青貝勒多爾袞屬下,旗鼓牛錄章京曹振彥,因有功,加半個前程”。這是到現(xiàn)在為止發(fā)現(xiàn)的有關(guān)曹家上 世材料中最早的一條直接史料,后來我又看到了《大金喇嘛法師寶記碑》碑陰上刻有曹振彥的名字。這碑是天聰四年的,比《清實錄》的記載又早了4年,由此可知 在歸順多爾袞之前,曹振彥已是駙馬佟養(yǎng)性的部下,當(dāng)一個教官。曹家上世的史料,一個是屬于歷史文獻,一個是屬于碑刻史料,都越來越明確地證明,曹雪芹不是 豐潤人,他的祖籍應(yīng)該在遼陽。以后,我又查到了曹振彥的《職官志》。曹振彥在山西、浙江都做過官,我查到山西《大同府志》上面寫著:“順治九年,陽和府知 府曹振彥。奉天遼陽人!苯淮靡磺宥,《職官志》上寫的是“奉天遼陽人”,那曹振彥當(dāng)然就是遼陽人了。后來在《兩浙鹽法志》查到,曹振彥當(dāng)鹽法道了, 履歷上也是“奉天遼陽人”。這些史料放在一起,曹雪芹是遼陽人,應(yīng)該是沒有任何問題了。為了考證曹家祖籍,我翻閱了幾十種史籍、宗譜、方志、詩文集,當(dāng)時 我之所以要重視曹家的史實,就是為了那篇序言要寫得可靠、真實、有依據(jù)。
在具體校注《紅樓夢》時,更重要的還是要選擇好底本。?睂W(xué)的原則,一定要有一個底本作為依據(jù),然后再采納各個不同的本子參考。從完整性和早期 性來說,現(xiàn)存脂硯齋《石頭記》系統(tǒng)的其他抄本都無法與“庚辰本”相比。庚辰本上有錯別字,抄錯的、抄漏的都存在,但沒有有意修改、歪曲的文字。庚辰系乾隆 二十五年,這時曹雪芹剛剛?cè)ナ纼赡。到現(xiàn)在為止,還沒有發(fā)現(xiàn)比這更晚的曹雪芹生前的改定本,所以“庚辰本”又可以說是曹雪芹生前的最后一個改定本,是最接 近作者親筆手稿的完整的本子,這在版本史上是有重大意義的,所以我們以庚辰本為底本,因為它最完整。我在“文革”中曾手抄過“庚辰本”,對這個本子的文字 也比較熟悉,1978年我出版的《論庚辰本》,是紅學(xué)史上第一部系統(tǒng)研究《紅樓夢》版本的專著。最近,我重檢庚辰本,列出了若干未解決的問題,寫成文章, 以待來者。
不僅家世和版本,我對《紅樓夢》的文本也下了很大工夫,《瓜飯樓重校評批紅樓夢》就是最重要的成果,已經(jīng)再版印刷多次,影響廣泛,專著有《論紅樓夢的思想》。這些論著都收入《叢稿》中。以上兩種書,現(xiàn)在商務(wù)印書館又重新出版了,前者略有增補,無改動。
趙建忠:您對于紅學(xué)的貢獻,其實遠不止個人的等身著述,您還是這個時代紅學(xué)的組織者、推動者,如今雖已退休,仍是中國紅樓夢學(xué)會的名譽會長。您對紅學(xué)有什么寄望和心愿嗎?
馮其庸:其實上面已經(jīng)涉及了。簡言之,就是希望“求真務(wù)實、風(fēng)清氣正”。我特別關(guān)注學(xué)術(shù)的基礎(chǔ)工作,比如將我主編的《紅樓夢大辭典》作認真修訂就是一個未了的心愿。
實地考察 親歷親聞
趙建忠:《玄奘取經(jīng)東歸古道考實》這篇重要文章的完成,是否與您喜歡實地考察有關(guān)?
馮其庸:我確實喜歡實地考察,曾10次去新疆,兩次穿越塔克拉瑪干大沙漠,3次上帕米爾高原:一次上4900米的紅其拉甫,兩次上4700米的 明鐵蓋達板,發(fā)現(xiàn)并確證1300多年前唐代玄奘取經(jīng)東歸的古道并為之立碑記,中國佛教協(xié)會會長趙樸初先生講,你做了我們沒能做的工作。學(xué)術(shù)論文《玄奘取經(jīng) 東歸入境山口古道考實》,就是我通過實地考察后完成的。我83歲那年還深入羅布泊、樓蘭、龍城、白龍堆、三隴沙,在沙漠考察17天,宿營羅布泊、樓蘭、龍 城等地7天,我對中國大西部的歷史文化藝術(shù)不僅興趣濃厚,而且認識到它對國家長治久安的深遠意義,因此,在人大國學(xué)院創(chuàng)建之際,我倡議建立“西部學(xué)”研 究,很快得到了中央的批準和支持。
趙建忠:這真是一個卓有遠見的有戰(zhàn)略意義的舉措,必將產(chǎn)生深遠影響。記得您還在一篇文章中寫道:“調(diào)查研究,也是我自己讀書治學(xué)的一個基本的原 則和方法!谖氖费芯恐,調(diào)查是必不可少的,而且,往往許多新的思想、新的發(fā)現(xiàn),是來自實地調(diào)查!边@是您治學(xué)的經(jīng)驗之談,您在學(xué)術(shù)上取得的卓越成 就,想必也得力于實地考察?
馮其庸:是的,實地考察很重要。我一向認為除了應(yīng)該讀書架上的書外,還必須讀保存在地面上、地底下的各種歷史遺跡和文物這部書,王國維當(dāng)年研究 甲骨文時提出的“二重證據(jù)法”,我認為很有道理,這一理論之所以為近代以來的學(xué)人所接受,在于它開拓了學(xué)術(shù)新領(lǐng)域并導(dǎo)致傳統(tǒng)研究方法的變化。進行歷史研 究,除了文獻資料外,一定要實地調(diào)查。比方我對于項羽死亡之地的考證,就是運用書面文獻與實地考察相結(jié)合的例證。我曾兩次調(diào)查垓下,一次調(diào)查陰陵、東城, 直到烏江。在此基礎(chǔ)上,發(fā)表了《項羽不死于烏江考》一文。項羽烏江自刎是千百年來的習(xí)慣說法,但我為什么敢說項羽是自刎于東城而不是烏江呢?因為我實地去 做過調(diào)查,歷史的調(diào)查再結(jié)合《項羽本紀》等文字資料,沒有一個地方說到他死于烏江。只要認真研讀《史記》司馬遷說“身死東城,而不覺悟,豈不謬哉!”這說 得還不明白嗎?東城是地名,不是東西南北的意思,我去過東城多次,后來連東城遺址和城墻都發(fā)掘出來了,還立了文物遺址牌子。所以說項羽“身死東城”是無可 懷疑的。對于一切學(xué)術(shù)的結(jié)論,沒有可靠的文獻,沒有可靠的實地調(diào)查挖掘,就很難做出完全確定性的結(jié)論。
《叢稿外集》 異彩紛呈
趙建忠:2012年您的集大成巨帙《瓜飯樓叢稿》35冊出齊,年底又為家鄉(xiāng)捐贈了“馮其庸學(xué)術(shù)館”的全部展品。這真是一個學(xué)術(shù)大豐收的年份,我 們本以為您了卻心愿可以休息放松了,出人意料的是,您不顧年高病體,又以極大的毅力重新出發(fā),著手編纂《瓜飯樓外集》,這令人驚喜,也擔(dān)心您的身體能否承 受。
馮其庸:是這樣,起意要編這套《外集》,是因為《叢稿》只能容納我文字化的學(xué)術(shù)成果。我個人還有大量的書法、繪畫、攝影作品,更何況我愛好收 藏,考訂古物,日積月累,多有精品,包括碑帖、石刻、造像、墓志銘、名家藏墨、青花瓷、紫砂器等等,品類繁富;再有數(shù)十年來海內(nèi)外師友給我的書信手札,數(shù) 量可觀。這一批藏品的文物價值、歷史價值、藝術(shù)價值非同尋常,倘若不加搜集、整理就將流失淹沒,太可惜了。即便年事已高,病痛纏身,我也要竭盡全力,排除 萬難,使之公之于世。如今計劃,《外集》共15冊。序跋都已寫好。
趙建忠:真想不到會有這么多寶貝,能夠出版是一筆令我們大開眼界的精神財富。聽您說這工作量似乎比《叢稿》本身還大,難度更高。
馮其庸:何嘗不是,收集、編輯,尤其是每一件每一幅都要考證、說明,出版要求做成電子版,許多器物的拍攝需要專門的攝影棚,幾十種不同的角度和 光線,否則出不了好的效果。幸虧有許多位專家熱心幫助,還有跟從我已15年的高海英這位精通電腦又肯于鉆研的青年助手,當(dāng)然我自己的辛苦勞累更難以盡述。 追求細節(jié)完美和總體大氣是我的一貫風(fēng)格,病痛甚至累到虛脫都顧不上了。
趙建忠:這真是“老驥伏櫪,壯心不已”。用于現(xiàn)時的您再切合不過。我們深深景仰您的精神,期盼《外編》的面世,也切望您有所節(jié)制,保護健康。在如此緊張工作疾病纏身之中還能接受采訪是我的幸運,衷心感謝您。
【編輯:黃先兵】
相關(guān)新聞
重慶巴蜀文化研究中心 四川省文學(xué)藝術(shù)發(fā)展促進會 云南省高原文學(xué)研究會 貴州省紀實文學(xué)學(xué)會 貴州省青年文學(xué)研究會 遵義市愛國擁軍促進會
版權(quán)所有:西南作家網(wǎng)
國家工業(yè)信息化部備案/許可證:黔ICP備18010760號 貴公網(wǎng)安備52010202002708號
合作支持單位:貴州省青年文學(xué)研究會 四川省文學(xué)藝術(shù)發(fā)展促進會 云南省高原文學(xué)研究會 重慶市巴蜀文化研究中心
投稿郵箱:guizhouzuojia@126.com QQ1群:598539260(已滿) QQ2群:1042303485