久久人人爽人人爽人人片av超碰,精品人妻大屁股白浆无码,寂寞熟妇风间ゆみ中文,精品国产一区二区三区四区色,久久精品aⅴ无码中文字字幕重口

歡迎您來到西南作家網(wǎng):www.xnzjw.cn
西南作家網(wǎng): >> 原創(chuàng)作品 >> 長篇 >> 正文

失蹤 第19章 幽冥列車
信息來源:本站發(fā)布    作者:牛的草原    閱讀次數(shù):30479    發(fā)布時(shí)間:2021-05-14

恩瑞達(dá)和奧波代奇駕駛著雪鐵龍沖上了高高的山崗。

他們?cè)谏厦胬@了一大圈,選擇一個(gè)比較平坦的地方停下了車。他們跳下了汽車,站在高處向四周的葡萄園望了過去。

橘紅色的朝陽在東方大地冉冉升起。金燦燦的陽光灑在伸向天邊的丘陵上。連綿起伏的丘陵上布滿了綠色的葡萄園。葡萄園的上空漂浮著一層淡淡的晨霧。這是法國葡萄重要產(chǎn)區(qū)的典型畫面。奧波代奇曾經(jīng)待過的高加索地區(qū)與此非常地相似。

恩瑞達(dá)舉起右手,指著南方一大片隨著山坡形勢分布的茂盛的葡萄園,自豪地對(duì)奧波代奇說道:奧波代奇先生,請(qǐng)您的目光轉(zhuǎn)向肥沃的南部,那1086公頃的葡萄園都是我的。我種植的葡萄品種抗病蟲,不長銹,果實(shí)飽滿,味道純正,應(yīng)該說——哦,不——毫無疑問地是朱朗松最好的葡萄樹種了。但是,不知道為什么,這幾年的葡萄產(chǎn)量卻連年下降,勉勉強(qiáng)強(qiáng)能夠達(dá)到過去的一半。我就是想請(qǐng)您幫助我找到其中的原因,使它們煥發(fā)出旺盛的生命力,讓恩瑞達(dá)家族的葡萄園揚(yáng)名比利牛斯山區(qū),重振昔日的榮耀和輝煌。

奧波代奇輕輕地點(diǎn)了點(diǎn)頭,微笑著說道:非常好。恩瑞達(dá)先生,我能夠選擇和您合作,是我無上的榮光。我相信我們的合作一定是友好融洽的。您的確不用著急。你遇到的這些問題對(duì)我來說都是小事一樁,就好比失眠的夜晚喝上一小杯伏特加、饑腸轆轆的時(shí)候咬一口全麥黑面包。如果不是失禮的話,我想和您再談一談關(guān)于分成的事情……”

恩瑞達(dá)大度地說道:奧波代奇先生,我也相信我們的合作是完美無瑕、無可挑剔的。至于是給您支付一筆技術(shù)指導(dǎo)費(fèi)還是抽取葡萄銷售后的一定的利潤比例,全由您來確定。具體的數(shù)額嘛……咦,那邊的山谷中好像有一列老式的蒸汽機(jī)火車?

奧波代奇以為恩瑞達(dá)是不好意思說出支付給自己的具體金額,借此故意繞開話題。他漫不經(jīng)心地順著恩瑞達(dá)目光所及的地方望了過去,果然隱隱約約地看到一列老式的蒸汽機(jī)火車在丘陵之中緩慢地行駛著。

奧波代奇的嘴角露出了一絲安心的微笑。他不無揶揄道:沒錯(cuò),那里的確有一列火車,而且是款式非常落伍的。非常好?墒,我不太明白,它和我們之間又有什么關(guān)系呢?

恩瑞達(dá)一臉驚訝地求證道:奧波代奇先生,您能確定您真真切切地看見了一列老式的蒸汽機(jī)火車嗎?

奧波代奇非常認(rèn)真地回答道:我確定。一列火車,老式的,蒸汽機(jī)帶動(dòng)的火車。非常好。有什么不對(duì)的地方嗎?

恩瑞達(dá)不禁倒吸了一口冷氣,渾身頓時(shí)哆嗦起來。他拉著明顯變化的腔調(diào)驚恐地說道:奧波代奇先生,我想對(duì)您說的是,那邊根本沒有也從來沒有鐵路,怎么會(huì)出現(xiàn)一列行駛的火車呢,而且還是一列冒著黑煙的老式蒸汽機(jī)火車?

奧波代奇聽了恩瑞達(dá)的這番話,清楚地感覺到他不是在和自己開玩笑,不禁也瞪大了眼睛,朝遠(yuǎn)處仔細(xì)地望了過去,卻看到山谷中寧靜如水,那列剛才還在行駛的老式蒸汽機(jī)火車已經(jīng)無影無蹤了!

恩瑞達(dá)睜著雙眼怔怔地盯著奧波代奇的臉龐,糾結(jié)了半天才遲疑地說道:我在這里種了一輩子葡萄,還是第一次看到這么奇怪的事情。如果說我的眼睛看花了,不可能您的眼睛也看花了吧?這到底是怎么一回事?

奧波代奇沉吟了一會(huì),十分鎮(zhèn)靜地說道:非常好。恩瑞達(dá)先生,對(duì)我來說這并不是什么新鮮刺激的事情。這樣神出鬼沒的火車在蘇聯(lián)和俄羅斯早就出現(xiàn)過很多次了。部分人一般叫它幽靈火車,我們則叫他為果戈里幽靈火車。

恩瑞達(dá)不甘心地重新望了一眼遠(yuǎn)處的山谷,忐忑不安地問道:奧波代奇先生,為什么要叫它果戈里幽靈火車呢?

奧波代奇一路上聽的都是恩瑞達(dá)的高談闊論,這會(huì)兒終于得到自己發(fā)揮才華的時(shí)候了。他微微一笑,煞有其事地說道:

非常好。恩瑞達(dá)先生,在歐洲東部和俄羅斯的歷史上出現(xiàn)過很多的神秘現(xiàn)象。這其中之一就是果戈里幽靈火車之謎。您也許聽說過俄羅斯歷史上著名的文學(xué)家尼古萊·瓦西里耶維奇·果戈理·亞諾夫斯基,哦,就是那位寫出《死魂靈》和《欽差大臣》的果戈里。他的很多作品充滿了幽默、諷刺、夸張、變形的東西。令他萬萬沒有想到的是,他在去世以后卻遇到了比文學(xué)作品里更加幽默、夸張的事情。

果戈里,180941日出生于當(dāng)今烏克蘭的波爾塔瓦省……”

恩瑞達(dá)敏捷地接上話道:真有意思。果戈里是在愚人節(jié)出生的。您知道嗎?奧波代奇先生,愚人節(jié)可是誕生在法國。1582年,法國國王查理九世決定采用新改革的紀(jì)年法格里高利歷,以元旦為一年的開始,改變了過去以41日為新年的開端。但是,一些守舊派反激烈地對(duì)這項(xiàng)改革,依然按照舊的歷法在這一天送新年賀禮,慶祝自己的新年。一些聰明幽默的新派人士就在41日給他們贈(zèng)送假的禮品,邀請(qǐng)他們參加假的招待會(huì),把上當(dāng)受騙的保守分子耍得團(tuán)圓轉(zhuǎn),還稱呼他們是4月傻瓜或者上鉤的魚。從此開始,人們便選擇在41日互相愚弄,很快成為法國流行的風(fēng)俗。18世紀(jì)初,愚人節(jié)的習(xí)俗傳到了英國,接著又被英國的早期移民帶到了美國。

奧波代奇幽幽地說道:非常好。果戈里于185234日病逝,可惜只活了短短的43歲。1931年,當(dāng)時(shí)的蘇聯(lián)政府十分欣賞鞭撻萬惡農(nóng)奴制的果戈里,打算把他的公墓遷葬到莫斯科級(jí)別比較高的達(dá)尼洛夫公墓。當(dāng)他的遺體被發(fā)掘出來的時(shí)候,人們驚訝地發(fā)現(xiàn)果戈里的頭顱竟然不翼而飛了。果戈里的一個(gè)親戚——海軍軍官亞諾斯基幾經(jīng)波折,終于找到了他的頭骨。他為果戈里的頭骨專門定制了一個(gè)漂亮的紅木匣子,并且?guī)е氐今v防的意大利。此后不久,亞諾斯基又將裝著果戈里頭骨的紅木匣子交給一位意大利軍官,委托他帶給一位俄羅斯的律師。

“1933年的春天,這位意大利軍官帶著裝著果戈里頭骨的紅木匣子出發(fā)了,開始一段漫長的旅程。他的弟弟與幾位朋友跟隨他一起登上了這列火車。大家一路上喝酒、聊天、打撲克,玩得十分開心。

您一定知道,意大利的北部與瑞士連接的地方是雄偉的阿爾卑斯山脈。人們?yōu)榱藴p少在山中的盤繞,在那里修建了很長的隧道。當(dāng)這列火車快進(jìn)入那個(gè)長長的隧道的時(shí)候,意大利軍官的弟弟忽然心生一計(jì),想制造一個(gè)惡作劇嚇唬一下那幾位朋友。于是,他偷偷地拿起裝著果戈里頭骨的紅木匣子,準(zhǔn)備作為惡作劇的一個(gè)道具。可是,就在火車即將進(jìn)入隧道之前,火車上的旅客突然莫名其妙地驚惶失措起來。軍官的弟弟反應(yīng)極其靈敏,當(dāng)即決定從火車車廂門外的踏板上跳了下來……

后來,他驚魂未定地對(duì)人們講述,他當(dāng)時(shí)看到有一股奇怪的帶著粘性的白霧向火車撲了過來,很快將這列不幸的火車整個(gè)兒吞沒了。他還詳細(xì)地描述了旅客們那種無法言表的恐懼和驚慌的情景。106名乘客中,只有他和另外一個(gè)人在火車莫名其妙消失之前跳了下來,從而得以生還。他承認(rèn)是自己從他哥哥那里偷拿了裝著果戈里頭骨的紅木匣子,

地方當(dāng)局接到報(bào)警以后對(duì)那條隧道進(jìn)行了仔細(xì)地檢查和搜索,但是一無所獲,甚至連火車留下的煤煙痕跡都沒有發(fā)現(xiàn)。似乎在那里什么也沒有發(fā)生。于是,地方當(dāng)局決定把吞噬了這列火車的隧道入口處封住了,不許任何人再使用了。

第二次世界大戰(zhàn)期間,納粹德國的一顆炸彈擊中了這條隧道,使它徹底摧毀了。后來,地方當(dāng)局重啟調(diào)查,經(jīng)過對(duì)這個(gè)奇異事件的調(diào)查取證,確認(rèn)這列火車是在1933年消失的。那是一列只有三節(jié)車廂的火車,是一位旅游者從意大利的一家公司包租的。據(jù)說,這列火車的模型還保存在米蘭達(dá)爾的鐵路博物館里。調(diào)查人員從這個(gè)像玩具一樣的火車模型著手,想尋找出究竟是什么原因?qū)е逻@列火車離奇失蹤的。但是,多年過去了,卻始終沒有找到結(jié)果。

就在人們逐漸忘記這件事情的時(shí)候,果戈里幽靈火車又在克里米亞半島出現(xiàn)了。1955年的秋天,紅旗集體農(nóng)莊的社員們都在地里收獲馬鈴薯。大家一邊唱歌一邊勞動(dòng),干得熱火朝天。突然,一位婦女社員扯著嗓門尖聲大叫起來。人們順著她看的方向望過去,驚訝地發(fā)現(xiàn)一列火車正在前方不遠(yuǎn)處的一道舊河堤上行駛著。

正當(dāng)人們感到萬分詫異的時(shí)候,那列火車瞬時(shí)間又失去了蹤影。河堤上空空蕩蕩的,仿佛什么東西也沒有來過。事實(shí)的真相是,那段河堤上確實(shí)曾經(jīng)有過鐵道,但是,這些社員在兩年前就已經(jīng)拆除干凈了。那么,問題就來了:這列火車從何而來?又是如何行駛在泥土地上的?它為什么又很快地消失了?它最終去了哪里?

 

 


(編輯:黔州)

已經(jīng)有 0 條評(píng)論
最新評(píng)論

版權(quán)所有:西南作家網(wǎng)

國家工業(yè)信息化部備案/許可證:ICP備18010760號(hào)    貴公網(wǎng)安備52010202002708號(hào)

合作支持單位:貴州省青年文學(xué)研究會(huì)  四川省文學(xué)藝術(shù)發(fā)展促進(jìn)會(huì)  云南省高原文學(xué)研究會(huì)  重慶市巴蜀文化研究中心

投稿郵箱:guizhouzuojia@126.com      QQ1群:598539260(已滿)    QQ2群:1042303485

您是本網(wǎng)站第 183110044 位訪客      技術(shù)支持:HangBlog(renxuehang@foxmail.com)